91色网站|欧美色综合一区二|亚洲免费成年人|国产va片|欧美男人操女人逼|91丨porny丨蝌蚪|中国少妇videosex性hd|中国引进的第一部外国电影|www.missav.av|国产一级爱片,欧洲精品久久久久久,亚洲一级av无码毛片中国,欧美色综合一区二,4HU,三级视频国产精品,北岛玲番号

  您所在的位置:康巴傳媒網(wǎng) >> 新聞 >> 黨政要聞 >> 瀏覽文章

四川打造最全格薩爾文庫

四川日報(bào)    2018年07月23日

300卷8000余萬字《格薩爾王全集》藏文版校樣首次亮相

格薩爾王雕塑,。

梵夾裝的《格薩爾》古籍善本,。

甘孜州非物質(zhì)文化遺產(chǎn)主題展現(xiàn)場。圖片均為楊樹 攝

  日前,,在四川美術(shù)館舉辦的“文化甘孜精彩薈萃”——甘孜州非物質(zhì)文化遺產(chǎn)主題展上,,300卷英雄史詩《格薩爾王全集》藏文版校樣首次亮相,。本套《格薩爾王全集》由四川出版集團(tuán)策劃投資,,喜馬拉雅文庫搜集整理,,四川民族出版社及四川美術(shù)出版社聯(lián)合出版,,將成為世界上最完整、最全面的《格薩爾王傳》藏文文庫,。

    □川報(bào)記者 楊琳 吳夢琳

    堪稱最全《格薩爾王傳》文庫

  如果說有哪一部著作能全面反映古代藏族的社會歷史,那就非《格薩爾王傳》(又名《格薩爾》)莫屬,?!陡袼_爾王傳》是一部篇幅極其宏大的藏族民間說唱體英雄史詩,以口耳相傳的方式講述了格薩爾王降臨下界后降妖除魔,、抑強(qiáng)扶弱,、統(tǒng)一各部,最后回歸天國的英雄業(yè)績,,是至今仍在傳唱的“活體詩”,。

  雖然目前《格薩爾王傳》的整理和研究已取得了豐碩成果,但由于歷史悠久,,卷帙浩瀚,,《格薩爾王傳》呈現(xiàn)出散亂無序的狀況,這些版本大多來自偏遠(yuǎn)的鄉(xiāng)村牧場,、寺院廟宇,,來自一代代格薩爾傳唱人抑揚(yáng)頓挫的歌喉……

  “有些格薩爾傳唱人年事已高,我們這次出版《格薩爾王全集》,,也是對傳統(tǒng)文化的一次搶救性保護(hù),。”四川民族出版社社長,、總編輯澤仁扎西說道,。

  據(jù)了解,《格薩爾王全集》包含370部史詩,,達(dá)8000余萬字,,是有史以來最為全面系統(tǒng)地搜集、整理,、編排,、出版《格薩爾王傳》的文化工程,也將成為世界上最完整,、最全面的《格薩爾王》藏文文庫,。記者從四川民族出版社了解到,《格薩爾王全集》預(yù)計(jì)出版300卷,,其中已經(jīng)出版的版本約占30%,,未曾出版的約占70%,包含了《格薩爾王傳》的各種說唱版本,。

    十年打撈文化遺珠

  在展覽現(xiàn)場,,擺放著一些格薩爾的藏文文獻(xiàn)資料,,與傳統(tǒng)漢語古籍裝幀不同,藏文典籍主要采用梵夾裝形式,,俗稱長條本,。此次展出的包括格薩爾梵夾裝的手抄本、伏藏本,、木刻本以及近六十年來正式出版的各種圖書等等,,囊括了數(shù)百部格薩爾王史詩。

  據(jù)了解,,《格薩爾王全集》文本資料搜集工作由喜馬拉雅文庫承擔(dān),,該文庫也是全國《格薩(斯)爾》工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室授予的首家全國《格薩爾》資料中心。相關(guān)工作人員告訴記者,,整個搜集整理工作花費(fèi)了近十年的時(shí)間,,項(xiàng)目組人員足跡遍布了四川、青海,、西藏,、云南等全國各地藏區(qū),搜集到了關(guān)于格薩爾王的大量相關(guān)藏文資料,,其中古籍善本300余件,,包含明代時(shí)期的珍貴手抄本,距今約百年的大量抄本和刻本,,還有上世紀(jì)60年代以來的近300余冊鉛印本出版物,,在時(shí)間跨度、地域廣度還有版本特征等方面都具有廣泛的代表性,。

  “這些資料主要來自鄉(xiāng)村牧場,、寺院廟宇、牧民家庭,、地方藏書機(jī)構(gòu)等等,。”該工作人員說,,“這些記錄格薩爾故事的書都散發(fā)著一股酥油味,,而且從書本的磨損程度來看,是被人們頻繁翻閱的,?!?/p>

  該工作人員告訴記者,除了這些文字資料外,,他們還搜集整理了一部分民間格薩爾傳唱藝人的聲音資料,,這些有機(jī)地組成了格薩爾的活態(tài)文化?!霸谫Y料整理研究中,,我們還聘請了一批來自藏區(qū),、學(xué)研機(jī)構(gòu)的專家、學(xué)者,、格薩爾說唱藝人作為課題顧問,,進(jìn)一步提升資料整理的學(xué)術(shù)價(jià)值?!?/p>

    藏文版即將正式出版 將被譯成中文和英文

  澤仁扎西透露,,《格薩爾王全集》按照格薩爾一生從誕生到回歸天國的邏輯編輯。在編輯過程中,,有一個問題引發(fā)熱議。同樣一部《格薩爾王傳》,,不同的傳唱人傳唱的內(nèi)容,、故事情節(jié)大致相同,但語言風(fēng)格卻各有特色,?!扒嗪5乃嚾顺鰜恚鞑氐乃嚾顺木陀袇^(qū)別,,因?yàn)樗麄儌鞒膬?nèi)容,,表現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐纳鐣尘啊⑷宋沫h(huán)境,?!睗扇试髡f道。

  到底是二選一還是都保留,?四川民族出版社最終選擇了后者,。澤仁扎西說,雖然主體內(nèi)容相同,,但正是傳唱人各異的語言風(fēng)格,,也讓《格薩爾王傳》的呈現(xiàn)更加豐富立體,讀者通過《格薩爾王全集》,,可以了解到這些差異,。

  展覽上的《格薩爾王全集》只是校樣,其正式出版的腳步正在加快,。

  即將在8月召開的專家會將對《格薩爾王全集》進(jìn)行審定,,保證其權(quán)威性和學(xué)術(shù)性。同時(shí),,《格薩爾王全集》將于今年年底或明年年初正式出版,。藏文版出版后,該書還將被翻譯成中文版和英文版,。澤仁扎西表示,,中文版的翻譯將根據(jù)史詩發(fā)展脈絡(luò)遴選版本,,遵循高標(biāo)準(zhǔn),預(yù)計(jì)出版100多卷,。



  • 上一篇:讓格薩爾文化“活”下去 流行起來
  • 下一篇:俄初山植被恢復(fù)工程通過州級驗(yàn)收