全國《格薩爾》工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室給聯(lián)合國教科文組織的《人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄申報(bào)材料》中的一段話非常適合作為夏加先生這本詩作序的開首句,。其中道:格薩爾史詩的說唱傳統(tǒng)在一定意義上是地方性知識(shí)的匯總——宗教信仰,、本土知識(shí)、民間智慧,、族群記憶,、母語表達(dá)等,,都有全面的承載,還是唐卡,、藏戲,、彈唱等傳統(tǒng)民間藝術(shù)創(chuàng)作的靈感源泉,同時(shí)也是現(xiàn)代藝術(shù)形式的源頭活水,,不斷強(qiáng)化著人們尤其是年輕一代的文化認(rèn)同與歷史連續(xù)感,。說它適合作序的開首文,原因在于這是一部由格薩爾這部史詩催生的靈感之作,。我認(rèn)識(shí)夏加先生是在2012年8月份一次偶然的機(jī)會(huì),。當(dāng)時(shí)我們正在色達(dá)縣為“色達(dá)格薩爾藝人之家”舉行揭牌活動(dòng),。在會(huì)上,一位年輕人將一本厚厚的書稿送給我,,并要我為它作序,。我不是一位詩人,也不是一位詩學(xué)評(píng)論者,,對(duì)于他的詩作我沒有更多的發(fā)言權(quán),,因此,他的這一要求當(dāng)時(shí)對(duì)我來說是一種壓力,。但在后來的幾天時(shí)間,,我利用工作之余對(duì)其中的部分詩篇做了認(rèn)真的品讀,從字里行間感受到這位年輕人身上所透露出來的一股對(duì)本民族文化的熱愛和激情,,這使我生發(fā)許多幽思,,感懷萬千,頓生為此作序之念,。
在讀了夏加先生的這部詩作后給我一個(gè)重要的啟示:原生社會(huì)文化語境永遠(yuǎn)是格薩爾文化乃至格薩爾藝術(shù)生命歷久彌新推陳出新的靈感源,。
盡管格薩爾這部偉大的史詩是夏加這部詩作的直接靈感源泉,但作為他所成長的生活環(huán)境——青藏高原自古以來是催生藝術(shù)家的搖籃,。俄國歷史比較文學(xué)的創(chuàng)始人維謝洛夫斯基在其《歷史詩學(xué)》中說:“詩歌的才能并非來自詩人,,而是外來的賞賜,在飲了‘玉液瓊漿’之后,,他才思橫溢”,,英雄的靈魂就與這一方釀造“玉液瓊漿”的土地的命運(yùn)息息相關(guān),人們置身這里身不由己用心靈來感受生命的每一刻,,這里是一個(gè)想象的世界,,也是一個(gè)信仰的世界,更是一個(gè)英雄崇拜的世界,。這里的每一株幼嫩的小草都訴說著一段感人而生動(dòng)的英雄史,,每一曲質(zhì)樸的民歌都是一首英雄的命運(yùn)交響曲。夏加先生作為英雄史詩的當(dāng)代傳揚(yáng)者,,他從色達(dá)草原這塊英雄留下的土地上汲取了生命和詩性的養(yǎng)料,,使他身上不但充滿了格薩爾說唱藝人的那種懷古幽思的詩性智慧,也擁有充滿濃郁時(shí)代氣息的重述神話的演繹才能,。金馬草原,,一個(gè)誘人而充滿詩意的名字,連同這塊土地讓樸實(shí)無華富于神話情結(jié)的人和事,,更為詩人插上了想象的翅膀,使他們把遠(yuǎn)古的神話思維,、時(shí)代語境,,包括天空,、月亮、黑夜,、大地,、草原、河流,、湖泊,、城堡、戰(zhàn)爭的硝煙與和平女神的顏容都帶到了現(xiàn)實(shí)生活中,,它們是詩性智慧的圭臬,,也是激活詩人潛意識(shí)靈感的催化劑。
生活在現(xiàn)代都市的人們往往把海拔作為衡量人類文明發(fā)展的重要條件,,長久以來把青藏高原視為生命的禁區(qū),,這里生長的人類文明之果也同樣遭到冷落。從格薩爾史詩的發(fā)展歷程到今天夏加先生的詩作的衍生過程中,,我們更加相信這樣一個(gè)真理:經(jīng)濟(jì)的邊緣化和地理的邊緣化并不等于文明的邊緣化,、文化的邊緣化,相反,,越是邊緣處文化的原創(chuàng)活力則越強(qiáng),。古時(shí)候如此,今天也同樣如此,。
我贊嘆夏加先生在這茫茫的草原深處淡泊名利感受生命的偉大,,感受自然的靈性,感受文化的本真的勇氣和才能,。在這個(gè)物質(zhì)極大豐富,,精神道德急劇滑落的時(shí)代,人們不得不重新審視我們?nèi)祟悇?chuàng)造的所謂的“優(yōu)秀文明成果”,。這樣的文明模式為我們究竟帶來了什么,?物質(zhì)的極大豐富能夠挽救人類的墮落嗎?物質(zhì)和精神自古以來在人類文明中相伴相隨,,缺一不可,。然而,當(dāng)今的社會(huì)拜物情結(jié)日趨嚴(yán)重,,精神荒漠化的現(xiàn)象愈加劇烈,。這勢(shì)必導(dǎo)致人類文明這座大廈的坍塌。在一個(gè)祛魅的世界里,,一個(gè)失去靈性的自然世界,,很難想象人類會(huì)萌生原創(chuàng)和創(chuàng)新的活力和靈感,因?yàn)樗h(yuǎn)離了一個(gè)個(gè)跳躍著的、神奇的世界,。在一個(gè)塵囂鬧市,、起伏不定,此一時(shí)彼一時(shí)的現(xiàn)代化環(huán)境中,,在多元文化不斷沖突的社會(huì)中,,不同思潮日益沖撞的語境下,很難形成規(guī)?;耐暾脑娦灾腔鬯季S,,更難產(chǎn)生出宏大的敘事詩。在那樣的環(huán)境下,,原始的,、相對(duì)穩(wěn)定的原生態(tài)文化被消弭,人們失去了神性思維的基點(diǎn),,人的原始智態(tài)下的想象空間被金錢和物質(zhì)世界所充塞,。同時(shí),也因?yàn)槭吩娛窃诿褡骞餐男睦砘A(chǔ)上形成的,,在多元?jiǎng)討B(tài)的環(huán)境下,,很難形成一個(gè)統(tǒng)一的、相續(xù)的文化心理,,從而失去了產(chǎn)生詩性智慧的文化心理環(huán)境和基礎(chǔ),。它必然遮蔽文本固有的美學(xué)旨趣,造成詩人創(chuàng)作靈感的真空與創(chuàng)作方向的嚴(yán)重錯(cuò)位,。從這個(gè)意義上說,,夏加先生背靠母語文化,面對(duì)紛繁奢華的世界,,毅然選擇了獨(dú)善其身,,在傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代知識(shí)的交互中篳路藍(lán)縷,另辟蹊徑,,闖出了一番用詩歌重述格薩爾史詩的天地,,實(shí)則可喜可賀。
我相信,,這部詩作的問世,,必將對(duì)格薩爾這一人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的代際傳承和推陳出新產(chǎn)生積極意義。