91色网站|欧美色综合一区二|亚洲免费成年人|国产va片|欧美男人操女人逼|91丨porny丨蝌蚪|中国少妇videosex性hd|中国引进的第一部外国电影|www.missav.av|国产一级爱片,欧洲精品久久久久久,亚洲一级av无码毛片中国,欧美色综合一区二,4HU,三级视频国产精品,北岛玲番号

  您所在的位置:康巴傳媒網(wǎng) >> 文化 >> 康巴人文 >> 瀏覽文章

從寺廟扎巴到靈魂工程師

《甘孜日?qǐng)?bào)》    2014年12月22日

■記者 馬建華

一位文化界的朋友給記者打來(lái)電話聊起了色達(dá)中學(xué)藏文教師馬爾多,他對(duì)馬爾多剛出版的藏文譯著《愛因斯坦傳》贊不絕口,希望媒體能給予關(guān)注,。記者因此結(jié)緣了馬爾多,。
  立志用知識(shí)改變孩子們的命運(yùn)
  馬爾多,別名土登扎巴,色達(dá)縣然充鄉(xiāng)桑桑村人,出生于1966年。文革動(dòng)亂期間,,他讀完小學(xué)后,背井離鄉(xiāng)來(lái)到甘肅省甘南州拉卜楞寺當(dāng)扎巴,。
  寺廟生活枯燥乏味,,然而馬爾多卻把寺廟當(dāng)作學(xué)習(xí)文化知識(shí)的殿堂。在那里,,他系統(tǒng)學(xué)習(xí)了藏傳佛教經(jīng)典理論,、因明學(xué)、聲明學(xué),、歷算,、詩(shī)歌、藏文字帖和唐卡畫等等,。
  “我所在的那個(gè)村子,,村民都很貧窮,孩子們和父輩們過(guò)著逐水草而居的游牧生活,,接受文化教育的機(jī)會(huì)很少,,很多人沒(méi)有讀過(guò)書,沒(méi)有什么見識(shí),,連縣城都沒(méi)有去過(guò),,通過(guò)讀書走出去的人幾乎沒(méi)有,。我那時(shí)候就想,,我不能走父輩們沒(méi)有文化的老路,如果有機(jī)會(huì),,一定要好好學(xué)習(xí),,成為村里的文化人。”馬爾多說(shuō),,有了理想追求,,就有了用之不竭的動(dòng)力。
  通過(guò)在拉卜楞寺7年的潛心學(xué)習(xí),馬爾多學(xué)有所成,,他決定回報(bào)家鄉(xiāng),。1986年,他毅然回到了色達(dá),,當(dāng)時(shí)色達(dá)縣教育部門求賢若渴,,推薦馬爾多當(dāng)上了然充鄉(xiāng)的民辦教師。然充鄉(xiāng)是色達(dá)最偏遠(yuǎn)最貧困的一個(gè)鄉(xiāng),,馬爾多毫不猶豫地走上講臺(tái)開始了他終身從教的生涯,。

“我走上講臺(tái)的時(shí)候很激動(dòng),迫切希望我們鄉(xiāng)的孩子能夠考上縣城的學(xué)校,。因?yàn)樗麄冎挥凶叱鋈?,才能找到自己的差距,才能接受更好的教育?rdquo;馬爾多說(shuō),,他想把他學(xué)到的知識(shí)全部教授給孩子們,,他和他的同事們一心撲在教學(xué)上,從藏文字母教起,,逐步培養(yǎng)孩子們的學(xué)習(xí)興趣,。功夫不負(fù)有心人,然充鄉(xiāng)的孩子終于走進(jìn)了縣城的學(xué)堂,。孩子們有了出息,,家長(zhǎng)送學(xué)生上學(xué)的積極性高漲。
  1992年,,色達(dá)縣教育局安排馬爾多到克果鄉(xiāng)中心小學(xué)任教,,他在教學(xué)上勤勤懇懇,兢兢業(yè)業(yè),,教學(xué)成績(jī)名列全縣前茅,,多次受到縣上的表彰獎(jiǎng)勵(lì)。
  1997年,,色達(dá)縣中學(xué)創(chuàng)辦首屆藏文班,,因藏文教師緊缺,教育局決定調(diào)馬爾多到色達(dá)縣中學(xué)任教,。教學(xué)環(huán)境在變,,馬爾多的教學(xué)水平也得到了極大提升。迄今,,他已經(jīng)送走了六屆畢業(yè)班,。他教的畢業(yè)生中,有的考上了中央民大,、西南民大,、四川民院等高等本科院校,。
  馬爾多說(shuō),一個(gè)優(yōu)秀的教師應(yīng)學(xué)無(wú)止境,。為了提高教學(xué)水平,,適應(yīng)教學(xué)改革的需要,他參加了各種培訓(xùn)和學(xué)術(shù)研討活動(dòng),,并在四川民院藏文系讀了四年,,完成了大專學(xué)業(yè)。
  “我的漢語(yǔ)不怎么行,,所以我一直堅(jiān)持用藏語(yǔ)母語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作,。創(chuàng)作了不少散文、詩(shī)歌,,在藏文報(bào)刊雜志上發(fā)表,,到目前為止,我已經(jīng)出版了詩(shī)歌集《黃葉》,,論文集《紅葉》,,《與學(xué)生家長(zhǎng)的談話》及《三十頌》藏文語(yǔ)法等,其中《三十頌》現(xiàn)在用于本校教材,。”馬爾多坦言自己的文學(xué)創(chuàng)作和教學(xué)成果時(shí),,并沒(méi)有沾沾自喜。在學(xué)術(shù)的殿堂,,沒(méi)有最高,,沒(méi)有最好,只有孜孜不倦的努力,。

學(xué)習(xí)借鑒中外優(yōu)秀文化
  馬爾多從封閉的草原走出去,,學(xué)習(xí)了博大精深的藏文化,在寺廟苦學(xué)了7年,,最終回到魂?duì)繅?mèng)繞的故鄉(xiāng)色達(dá),。馬爾多想通過(guò)自己的經(jīng)歷告訴家鄉(xiāng)父老,要改變一個(gè)地區(qū)的貧窮落后,,必須要普及文化知識(shí),。于是,他義無(wú)反顧地回到家鄉(xiāng)當(dāng)了一名民辦老師,。
  在教學(xué)過(guò)程中,,馬爾多發(fā)現(xiàn),牧民由于生活環(huán)境條件差,,還過(guò)著逐水草而居的游牧生活,,許多牧民受根深蒂固的宗教文化影響,,存在狹隘的文化觀,,不愿意學(xué)習(xí)借鑒吸收其他民族的優(yōu)秀文化,。
  一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),馬爾多聽到幾位自詡見多識(shí)廣的人在議論說(shuō),,學(xué)習(xí)藏族宗教知識(shí)非常重要和必要,,他們嚴(yán)厲地批判了外來(lái)的科學(xué)文化知識(shí)。他們以愛因斯坦為例,,強(qiáng)烈地批判了現(xiàn)代文化,、科學(xué)文化、國(guó)外文化,。他們認(rèn)為,,愛因斯坦是科學(xué)領(lǐng)域的優(yōu)秀人物,但有什么用呢,,愛因斯坦沒(méi)有學(xué)過(guò)藏族宗教知識(shí),,所以他終生痛苦,到死的時(shí)候,,他的研究成果也幫不了他,,最終他倍受痛苦地離開了人世。
  聽了他們的議論,,馬爾多感到十分震驚,。為了進(jìn)一步了解愛因斯坦是怎樣的一個(gè)人,馬爾多托朋友到處尋找各種版本的《愛因斯坦傳》,。找到后,,馬爾多迫不及待地反復(fù)看了好幾遍。
  “愛因斯坦是一個(gè)偉大的科學(xué)家,,一生命運(yùn)多舛,、但他對(duì)科學(xué)的執(zhí)著和追求,讓人肅然起敬,。愛因斯坦的故事,,讓人明白了科學(xué)對(duì)于人類進(jìn)步的重要性。沒(méi)有科學(xué),,只有宗教,,人類會(huì)永遠(yuǎn)處于蒙昧中。如果讓不懂漢語(yǔ)的藏族同胞也能夠看懂這本書該有多好,。這對(duì)于轉(zhuǎn)變本民族狹隘的文化觀大有好處,。因此,我決定翻譯這本書,。我2011年初開始翻譯,,到去年底才完成翻譯工作。”馬爾多說(shuō),。
  翻譯國(guó)外名著并不是一帆風(fēng)順的,。這是馬爾多第一次用藏語(yǔ)母語(yǔ)翻譯國(guó)外名著,。剛開始翻譯時(shí),他把大意翻譯完,,再專門抽時(shí)間全部修改,,但這樣做會(huì)遺漏很多需要修改的地方,而且受思路的局限,,顯得不那么流暢,。因敘述方式和用語(yǔ)與原著有很大差異,為了保持原著的風(fēng)格,,馬爾多頗費(fèi)心思,,他學(xué)的不是數(shù)學(xué)和物理專業(yè),對(duì)書中提及的專業(yè)術(shù)語(yǔ)頗為費(fèi)解,,為了體現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度,,遇到這方面的難題,馬爾多就向數(shù)學(xué)老師及物理老師請(qǐng)教,。一些詞語(yǔ)在藏文中還沒(méi)有統(tǒng)一的說(shuō)法,,比如“鐘慢尺縮”和“火神星”等等,這就要靠他在理解了這些詞語(yǔ)的意思后用藏語(yǔ)造詞,。

一個(gè)民族要發(fā)展進(jìn)步,,絕不能固步自封。馬爾多說(shuō),,藏民族創(chuàng)造的拼音文字在人類文化中享有崇高的地位,,如至今仍讓許多專家學(xué)者癡迷的藏族醫(yī)學(xué)、文學(xué),、宗教文化等等,,這些源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的藏文化在黨和國(guó)家的關(guān)懷下得以發(fā)揚(yáng)光大。我們生活在這樣一個(gè)大好時(shí)代,,更應(yīng)該如饑似渴地學(xué)習(xí)中外先進(jìn)文化,,任何一個(gè)國(guó)家,任何一個(gè)民族,,任何一種文化,,必須要去粗取精去偽存真,相互學(xué)習(xí)借鑒才能發(fā)展進(jìn)步,。
  馬爾多的藏文譯著《愛因斯坦傳》由四川人民出版社出版了,,從促進(jìn)民族文化和諧發(fā)展、促進(jìn)少數(shù)民族文化與現(xiàn)代文明相適應(yīng),,普及現(xiàn)代科學(xué)理念等層面來(lái)講,,馬爾多出版的藏文譯著具有里程碑式的意義。

  • 上一篇:地震
  • 下一篇:祭灶習(xí)俗